It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
^ Back to Top
The MI6 Community is unofficial and in no way associated or linked with EON Productions, MGM, Sony Pictures, Activision or Ian Fleming Publications. Any views expressed on this website are of the individual members and do not necessarily reflect those of the Community owners. Any video or images displayed in topics on MI6 Community are embedded by users from third party sites and as such MI6 Community and its owners take no responsibility for this material.
James Bond News • James Bond Articles • James Bond Magazine
Comments
"So as charming as you are, Mr. Bond, I will be keeping my eye on our government's money - and off your perfectly-formed arse."
How otherwise would Vesper have seen Bond's arse (based on the filmed scene.)
Forgive the misspelling - can you forgive me??
Sorry - as Bond fans we are all together - all races, religions, shapes, sizes, sex, rich, poor, able bodied, not so able bodied, some good at spelling, some not so good at spelling - so lets not get that personal if a person makes a mistake on a post, or get too frustrated at a comment. It might just stop someone joining us or posting something that might be extraordinary.
Agreed. I notice misspellings and things as that's part of my profession, but I hope that doesn't prevent you or someone else from contributing to something as casual as a forum where the idea is to have fun in a community of people with similar interests.
What annoys me more is someone who posts something is awful or great without elaborating, just "this sucks" or something along those lines.
It's not about forgiving because a mistake is not a crime. I would not mention a regular grammatical error or typo from anyone here (yes, it happens to me as well), native English speaker or not, and I don't think my original post is or was anywhere near being "personal", let alone "that personal". It's just that I think as a sort of specialist fan board, we should know how to spell the central characters' names. Just like I get a bit of allergic when the occasional "Ian Flemming" pops up.
Should anyone find me having a misconception of a character's name, I'd welcome being enlightened. I just don't see why anyone should take it personally.
You should see the early Danish editions, where they felt they had to danify his name for some reason
I can only speak and type one language so i have total respect and admiration for members on here who are multi-lingual.
Picking up their mistakes for grammar in English ( a foreign language to them) is hypocritical considering most Brits/Yanks/Ozzies/Kiwis can only speak one language dont you think ?
@Torgeirtrap is a fantastic member and a friend of mine on here (and a Gooner), and if i could type even a millionth of his clear concise posts on here in his language, then maybe i can have a millionth of a say on his grammar.
But i dont...so a bit of respect is in order,or some members,not Torg,could be put off from posting ,when in fact they are the clever ones for being so near perfect in English.
Not contradicting you...but where do you find Torgeirtrap in this particular situation? And I don't even know where Fountainbridge1 comes from. Nor do I care. But let's agree that Vesper/Vespa is not a grammatical/orthographical issue, but a factual one. Says a non-native speaker of English.
Had to go back and read the whole discussion. Can't comment on Vespa, but misspelling Fleming Flemming might just be the case of holding down the "M" button too long, without noticing the mistake - couldn't it?
Given the number of English words the Danes use, this is a bit surprising. Nice cover, though!
I cant argue with that,well said Matt.
All members make short posts like that,myself included,but some are just constantly not contributing,just making these comments.
Why ,i dont know...if you are a fan of James Bond then surely you must have something to say.
From the cover, Jan Fleming is one Danish I'd like to brush up on.
LTK is a classic example Richard haha...thats REAL English vs the other version that was made up across the pond.
I wonder if that was a little Easter egg for MR fans?
When Bond is brought to Sanchez in LTK, Sanchez asks him to wait a moment, and Bond instead shows some dominance and walks over to his window...this bears a lot if similarity to George Lazenby talking about his first meeting with either Cubby or Harry. He was asked to sit while a phone call was finished, but George decided to demand respect.
Maybe coincidence, but still interesting.
Is Bond/George looking out the window at the end of Majesty's, when he requests help from M at Piz Gloria?
Yes.
Yep..he is checking the range,visibilty of the building across the way,and checking the security and strength of the glass on the window.
My dear @RichardTheBruce, are you sure? Jan is, in Norther Europe, by definition a man's name....